Portugal: Nova tradução da Carta aos Gálatas, texto de São Paulo, divulgada online

Comissão da Conferência Episcopal desafia leitores a contribuir para melhorar o texto

Lisboa, 01 dez 2021 (Ecclesia) – A Comissão da Tradução da Bíblia da Conferência Episcopal Portuguesa (CEP) divulgou hoje o texto provisório da Carta de São Paulo aos Gálatas, para recolher contributos dos leitores.

O texto é acompanhado de uma introdução, na qual se apresenta o conteúdo do livro, integrado no “conjunto das chamadas grandes epístolas (Rm, 1-2Cor, Gl)”.

“Oferece-nos importantes dados biográficos e o eixo do pensamento teológico de Paulo. Teve grande importância na polémica de S. Agostinho com Pelágio (séc. IV-V), sobre o livre arbítrio e a necessidade da graça divina para a salvação, e no debate com os cristãos da Reforma”, pode ler-se.

Além de uma descrição do conteúdo e estrutura, a introdução aborda a datação da epístola (por volta do ano 56), os seus destinatários, as comunidades da zona meridional da província romana da Ásia Menor (centro da atual Turquia).

versão está disponível na página da internet da Conferência Episcopal Portuguesa e os comentários podem ser enviados para o endereço eletrónico biblia.cep@gmail.com.

O Papa encerrou a 10 de novembro um ciclo de reflexões do Papa dedicadas à Carta de São Paulo aos Gálatas, afirmando que o Cristianismo deve ser “livre” e inspirado pelo Espírito.

Desde agosto, um novo livro da Bíblia é disponibilizado mensalmente em formato digital, também através dos canais da Agência ECCLESIA.

Em março de 2019, a Conferência Episcopal Portuguesa apresentou o primeiro volume da nova tradução da Bíblia em português feita por 34 investigadores a partir das línguas originais, com a publicação da edição de ‘Os Quatro Evangelhos e os Salmos’.

OC

Check Also

Bispo do Algarve voltou a reforçar o apelo à vacinação para proteção contra a Covid-19

O bispo do Algarve voltou ontem a reforçar o apelo à vacinação para proteção contra …